Isaiah 58:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
тогда ты найдёшь свою радость в Вечном, и Я пронесу тебя по высотам земли и дам вкусить от плодов земли, которую Я дал твоему праотцу Якубу. — Так сказали уста Вечного.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
тогда вы сможете Господа просить о Его доброте, и Он вознесёт вас над землёю и даст вам всё, что принадлежало Иакову, вашему отцу. Это исполнится, потому что так сказал Господь.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
тогда обретешь радость в ГОСПОДЕ, возведу тебя на горные вершины, дам вкусить наследие праотца Иакова», — сие изрек ГОСПОДЬ устами Своими.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
то будешь иметь радость в Господе, и Я возведу тебя на высоты земли и дам тебе вкусить наследие Иакова, твоего отца: уста Господни произнесли это.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
тогда ты будешь иметь удовольствие твоё в Господе, и Я дам тебе ходить по высотам земли и дам тебе для вкушения наследство отца твоего Иакова; ибо уста Господни сказали это.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
то будешь иметь радость в Господе, и Я возведу тебя на высоты земли и дам вкусить тебе наследие Иакова, отца твоего», – уста Господние изрекли это.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
тогда ты найдешь свою радость в Господе, и Я пронесу тебя по высотам земли и дам вкусить от наследия твоего предка Иакова». Так сказали уста Господни.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
тогда ты найдешь свою радость в Господе, и Я пронесу тебя по высотам земли, и дам вкусить от наследия твоего предка Иакова. Так сказали уста Господни.
Russian Synodal 1876
то будешь иметь радость в Господе, и Я возведу тебя на высоты земли и дам вкусить тебе наследие Иакова, отца твоего: уста Господни изрекли это.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
тогда ты найдёшь свою радость в Вечном, и Я промчу тебя по высотам земли, и дам всю твою долю наследия твоего предка Якуба". Так сказали уста Вечного.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Тогда вы сможете Господа просить о Его доброте, и Он вознесёт вас над землёю и даст всё, что принадлежало Иакову, отцу вашему. Это исполнится, ибо так сказал Господь.