Isaiah 7:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Дому Давуда возвестили: «Сирия вступила в союз с Ефраимом», и сердца у Ахаза и у его народа затрепетали, как деревья в лесу трепещут от ветра.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И семье Давида была весть: сирийская армия и войско Ефрема объединились вместе и разбили общий лагерь. Услышав эту весть, Ахаз и его люди испугались и затряслись словно деревья под порывами ветра.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Между тем, когда весть о том, что сирийцы соединились с ефремлянами и что они уже близко, дошла до дома Давидова, затрепетало сердце у царя и у всего народа, как трепещут деревья на ветру.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И было возвещено дому Давида и сказано: Сирияне расположились в земле Ефрема; и заколебалось его сердце и сердце его народа, как колеблются от ветра деревья в лесу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же дому Давида было сообщено: »Сирийцы военной мощью вторглись в Ефрема«, тогда поколебалось сердце народа его, как колеблются от ветра лесные деревья.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И было возвещено дому Давида и сказано: «Сирийцы расположились в земле Ефрема».И поколебалось сердце его и сердце народа его, как колеблются от ветра деревья в лесу.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Дому Давида возвестили: «Арам заключил союз с Ефремом», и сердца у Ахаза и у его народа затрепетали, как деревья в лесу трепещут от ветра.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Дому Давида возвестили: «Арам вступил в союз с Ефремом», – и сердца у Ахаза и у его народа затрепетали, как деревья в лесу трепещут от ветра.
Russian Synodal 1876
И было возвещено дому Давидову и сказано: Сирияне расположились в земле Ефремовой; и всколебалось сердце его и сердце народа его, как колеблются от ветра дерева в лесу.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Дому Давуда возвестили: "Сирия вступила в союз с Исраилом", - и сердца у Ахаза и у его народа затрепетали, как деревья в лесу трепещут от ветра.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И семье Давида была весть: армия Сирии и армия Ефрема объединились вместе и разбили общий лагерь. Услышав эту весть, Ахаз и его люди испугались и заколебались, словно деревья под порывами ветра.