Isaiah 9:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но народ не возвращается к Тому, Кто разит их, и не ищет Вечного, Повелителя Воинств.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Народ не прекратил грешить и не воззвал к Господу Всемогущему за помощью,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Народ же не повернется к Тому, Кто поразил его, не обратится к ГОСПОДУ Воинств.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Но народ не обращается к Бьющему его, и к Господу Саваофу не прибегает.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда Господь отсёк у Израиля и то и другое, голову и хвост, пальмовую ветвь и трость в один день;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Но народ не обращается к Бьющему его, и к Господу Саваофу не прибегает.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Народ же не возвращается к Тому, Кто разит их, и не ищет Господа Сил.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но народ не возвращается к Тому, Кто разит их, и не ищет Господа Сил.
Russian Synodal 1876
И отсечет Господь у Израиля голову и хвост, пальму и трость, в один день:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но народ всё не возвращается к Тому, Кто разит их, и не ищет Вечного, Повелителя Сил.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь накажет их, но и после этого они не уйдут от своих грехов, не возвратятся к Господу и не последуют Ему.