Isaiah 9:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Поэтому Владыка не порадуется юношам, не пожалеет сирот и вдов, ведь каждый — безбожник и злодей, всякий язык говорит низости. Но и тогда гнев Его не отвратится, и рука Его ещё будет занесена.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Все люди — злодеи, поэтому Господь не будет рад юношам и не явит Своего милосердия сиротам и вдовам, так как люди лживы, жестоки и лицемерны. Бог не отвратит Свой гнев, Он продолжит Своё наказание.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Владыка Господь недоволен юношами их, не пожалеет Он сирот и вдов — все они Его отвергли и зло творят, в устах их — сквернословие; потому и не иссякает гнев Его, рука Его всё еще простерта.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Поэтому Господь не порадуется о его юношах и не помилует его сирот и его вдов: ибо все они – лицемеры и злодеи, и уста всех говорят нечестиво. При всём этом не отвратится Его гнев, и Его рука ещё простёрта.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо нечестие горело как огонь, который пожирает терны и колючий кустарник и полыхает в чащах леса, так что из них поднимаются высокие столбы дыма.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Поэтому о юношах его не порадуется Господь и сирот его и вдов его не помилует: ибо все они – лицемеры и злодеи, и уста всех говорят нечестиво. При всем этом не отвратится гнев Его, и рука Его еще простерта.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Поэтому Владыка не порадуется юношам, не пожалеет сирот и вдов, ведь каждый — безбожник и злодей, всякий язык говорит низости. Но и на этом гнев Его не отвратится, и рука Его еще будет занесена.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Поэтому Владыка не порадуется юношам, не пожалеет сирот и вдов, ведь каждый – безбожник и злодей, всякий язык говорит низости. Но и тогда гнев Его не отвратится, и рука Его еще будет занесена.
Russian Synodal 1876
Ибо беззаконие, как огонь, разгорелось, пожирает терновник и колючий кустарник и пылает в чащах леса, и поднимаются столбы дыма.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Поэтому Владыка не порадуется о юношах, не пожалеет сирот и вдов, ведь каждый - лицемер и злодей, всякий язык говорит низости. Но и тогда гнев Его не отступит, и рука Его ещё будет занесена.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Все люди злодеи, поэтому Господь не будет рад юношам и не явит Своего милосердия сиротам и вдовам, ибо люди жестоки, делают всё против Бога и лгут. Бог не отвратит Свой гнев и продолжит Своё наказание.