James 1:18 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он Сам по Своей воле родил нас словом истины, чтобы нам быть первыми плодами среди Его созданий.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Он решил сделать нас Своими детьми через истинное послание, чтобы мы стали самыми важными среди всех Его созданий.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Это Он по Своей воле родил нас словом истины, чтобы сделать нас начатком Своего творения.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Это Он по Своей воле родил нас словом истины, чтобы сделать нас начатком Своего творения.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Пожелал — и родил Он нас словом истины, чтобы стали мы начатком нового Его творения.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Восхотев, Он родил нас словом истины, чтобы мы были некоторым начатком Его созданий.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
По свободной любовной воле Он произвёл нас словом истины, чтобы мы в определённой мере были первородным плодом посреди Его творений.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Он, восхотев, родил нас словом истины, чтобы нам быть неким начатком Его созданий.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Восхотев бо породи нас словом истины, во еже быти нам начаток некий созданием его.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Приняв решение, Он родил нас посредством Слова, на которое можно положиться, чтобы мы стали первыми плодами из всего сотворённого Им.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Восхотев, родил Он нас словом истины, чтобы нам быть неким начатком Его созданий.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он Сам по Своей воле родил нас словом истины, чтобы нам быть первыми плодами среди Его созданий.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он Сам по Своей воле родил нас словом истины, чтобы нам быть первыми плодами среди Его созданий.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Восхотѣвъ, родилъ Онъ насъ словомъ истины, чтобы намъ быть нѣкоторымъ начаткомъ Его созданій.
Russian Synodal 1876
Восхотев, родил Он нас словом истины, чтобы нам быть некоторым начатком Его созданий.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он Сам по Своей воле родил нас словом истины, чтобы нам быть первыми плодами среди Его созданий.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Он решил сделать нас Своими детьми через истинное послание, чтобы мы стали самыми важными среди всех Его созданий.