James 3:16 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Там, где людьми руководят зависть и честолюбие, там беспорядок и всякого рода зло.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
потому что там, где есть зависть и себялюбие, там беспорядок и всякое зло.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Ведь где зависть и своекорыстие, там неурядицы и всякие некрасивые дела.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Ведь где зависть и своекорыстие, там неурядицы и всякие некрасивые дела.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ибо, где зависть и себялюбие, там неустройство, там всякие злые дела.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
ибо где зависть и сварливость, там неустройство и всё худое.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо где господствуют зависть и ссоры, там неустройство и всякого рода злые дела.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Ибо, где зависть и своеволие, там неустройство и всякое худое дело.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
идеже бо зависть и рвение, ту нестроение и всяка зла вещь.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Ибо где зависть и эгоистичное честолюбие, там разлад и всё низменное.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
ибо где зависть и сварливость, там неустройство и всё худое.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Там, где людьми руководят зависть и честолюбие, там беспорядок и всякого рода зло.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Там, где людьми руководят зависть и честолюбие, там беспорядок и всякого рода зло.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
ибо гдѣ зависть и сварливость, тамъ неустройство и все худое.
Russian Synodal 1876
ибо где зависть и сварливость, там неустройство и все худое.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Там, где людьми руководят зависть и самолюбивые желания, там беспорядок и всякого рода зло.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
ибо там, где есть зависть и себялюбие, там и беспорядок и всякое зло.