James 3:7 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Различные звери, птицы, пресмыкающиеся и морские животные могут быть укрощены и укрощаются человеком,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Человек может укротить, и в самом деле уже укротил разного рода диких животных: птиц, пресмыкающихся и морских животных.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Каких только зверей, птиц, змей, морских животных и рыб не укротил уже или не укрощает человеческий род!
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Каких только зверей, птиц, змей, морских животных и рыб не укротил уже или не укрощает человеческий род!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Человек может укротить и укротил уже всякую тварь (зверей и птиц, пресмыкающихся и обитателей моря),
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо всякое естество зверей и птиц, пресмыкающихся и морских животных укрощается и укрощено человеческим естеством,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо всякий род четвероногих животных и птиц, змей и морских животных, укрощается и укрощён человеческой природой,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Ибо всякое естество, как зверей, так и птиц, как пресмыкающихся, так и морских животных, укрощается и укрощено естеством человеческим,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
всяко бо естество зверей же и птиц, гад же и рыб, укрощается и укротится естеством человеческим,
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Ибо люди укротили и продолжают укрощать всяких зверей, птиц, рептилий и морских животных;
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо всякое естество зверей и птиц, пресмыкающихся и морских животных укрощается и укрощено естеством человеческим,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Все звери, птицы, пресмыкающиеся и морские животные могут быть укрощены и укрощаются человеком,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Все звери, птицы, пресмыкающиеся и морские животные могут быть укрощены и укрощаются человеком,
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
ибо всякое естество звѣрей и птицъ, пресмыкающихся и морскихъ животныхъ укрощается и укрощено естествомъ человѣческимъ,
Russian Synodal 1876
Ибо всякое естество зверей и птиц, пресмыкающихся и морских животных укрощается и укрощено естеством человеческим,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Различные звери, птицы, пресмыкающиеся и морские животные могут быть укрощены и укрощаются человеком,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Человек может приручить, и приручил разного рода животных, птиц, пресмыкающихся и морских животных.