James 4:10 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Смиритесь перед Вечным, и тогда Он возвысит вас.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Смиритесь перед Господом, и Он возвысит вас.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Принизьте себя перед Господом, и Он вас возвысит.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Принизьте себя перед Господом, и Он вас возвысит.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Смиритесь пред Господом, и Он возвысит вас.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Смиритесь перед Господом, и вознесёт вас.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Смиритесь перед Господом, и Он возвысит вас!
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Смиритесь пред Господом, и Он вознесёт вас.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
смиритеся пред Господем, и вознесет вы.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Смирите себя перед Господом, и Он вознесёт вас.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Смиритесь пред Господом, и Он вознесет вас.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Смиритесь перед Господом, и Он возвысит вас.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Смиритесь перед Господом, и Он возвысит вас.
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Смиритесь предъ Господомъ, и вознесетъ васъ.
Russian Synodal 1876
Смиритесь пред Господом, и вознесет вас.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Смиритесь перед Вечным, и тогда Он возвысит вас.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Смиритесь перед Господом, и Он возвысит вас.