Jeremiah 10:22 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Слышите! Слух несётся: великое волнение с севера! Оно превратит города Иудеи в пустыни, в логово шакалов.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Слышите, с севера приближается шум, он принесёт погибель Иудее. Она пустыней скоро станет и приютом шакальим стаям.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Слушай шум, он уже приближается, — гул великий от земель северных, опустошит враг города Иудеи, обратит их в логово шакалов.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Несётся слух: вот он идёт, и большой шум от северной страны, чтобы города Иудеи сделать пустыней, жилищем шакалов.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Слушай весть: смотри, вот она идёт, и мощный гул из северной земли, чтобы сделать города Иуды пустыней, и жилищем шакалов!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Несется слух «Вот он идет» и большой шум от страны северной, чтобы города Иудеи сделать пустыней, жилищем шакалов.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Слышите! Слух несется: великое волнение с севера! Оно превратит города Иудеи в пустыни, в логово шакалов.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Слышите! Слух несется: великое волнение с севера! Оно превратит города Иудеи в пустыни, в логово шакалов.
Russian Synodal 1876
Несется слух: вот он идет, и большой шум от страны северной, чтобы города Иудеи сделать пустынею, жилищем шакалов.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Слышите! Слух несётся:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Слышьте!С севера приближается большой шум, он принесёт погибель Иудее. Она пустыней скоро станет и приютом шакальим стаям.