Jeremiah 11:17 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вечный, Повелитель Воинств, насадивший тебя, наслал на тебя беду, так как народы Исраила и Иудеи делали зло и пробуждали Его гнев, возжигая благовония Баалу.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Посажено ты Всемогущим Господом, и Он сказал, что на тебя несчастье обрушится за то, что семьи Израиля и Иудеи большое сотворили зло. Они Ваалу жертвы воздавали и этим в гнев Меня повергли».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
ГОСПОДЬ Воинств, Тот, что насадил тебя, предрешил навести на тебя бедствие: оно постигнет тебя за злодеяния, которые творили потомки Израиля и потомки Иуды, вызывая гнев Мой тем, что воскуряли благовония Ваалу.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Господь Саваоф, Который насадил тебя, произнёс на тебя злое за зло дома Израиля и дома Иуды, которое они причинили себе тем, что подвигли Меня на гнев каждением Ваалу.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо Господь воинств, Который насадил тебя, решил навести бедствие на тебя из-за зла, которое сделали дом Израиля и дом Иуды, чтобы раздражать Меня, жертвуя Ваалу.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Господь Саваоф, Который насадил тебя, изрек на тебя злое за зло дома Израилева и дома Иудина, которое они причинили себе тем, что подвигли Меня на гнев каждением Ваалу».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Господь Сил, насадивший тебя, наслал на тебя беду, потому что дом Израиля с домом Иуды делали зло и пробуждали Мой гнев, возжигая благовония Баалу.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Господь Сил, насадивший тебя, наслал на тебя беду, потому что дом Израиля с домом Иуды делали зло и пробуждали Мой гнев, возжигая благовония Баалу.
Russian Synodal 1876
Господь Саваоф, Который насадил тебя, изрек на тебя злое за зло дома Израилева и дома Иудина, которое они причинили себе тем, что подвигли Меня на гнев каждением Ваалу.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вечный, Повелитель Сил, который посадил тебя, наслал на тебя беду, так как народ Исраила и Иудеи делали зло и пробуждали Его гнев, сжигая благовония Баалу.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Посажено ты Всемогущим Господом, и Он сказал, что на тебя несчастье обрушитсяза то, что семьи Израиля и Иудеи большое сотворили зло. Они Ваалу жертвы воздавалии этим в гнев Меня повергли".