Jeremiah 12:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Даже твои братья и все твои родственники, даже они тебя предали; провожают тебя громким криком. Не доверяй им, даже когда они говорят с тобою дружелюбно.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Даже братья твои, члены твоей семьи, составляют против тебя заговор. Они громко порицают тебя. Не доверяй им, даже если с тобой они разговаривают как друзья».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вот и братья твои, и все домочадцы отца твоего обманывают тебя, кричат тебе вслед дурное. Не верь им, даже когда они с добрым словом к тебе обратятся.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо и твои братья и дом твоего отца, и они вероломно поступают с тобой, они кричат вслед тебя громким голосом. Не верь им, когда они говорят тебе и доброе.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо даже родственники твои и дом отца твоего - даже они неверны тебе, и они также во всё горло кричали вслед тебе; не доверяй им, и даже если они дружелюбно говорят с тобой!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо и братья твои, и дом отца твоего – и они вероломно поступают с тобой, и они кричат вслед тебе громким голосом. Не верь им, когда они говорят тебе и доброе.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Даже твои братья и все твои родственники, даже они тебя предали; провожают тебя громким криком. Не доверяй им, даже когда они говорят с тобою дружелюбно.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Даже твои братья и все твои родственники, даже они тебя предали; провожают тебя громким криком. Не доверяй им, даже когда они говорят с тобою дружелюбно.
Russian Synodal 1876
Ибо и братья твои и дом отца твоего, и они вероломно поступают с тобою, и они кричат вслед тебя громким голосом. Не верь им, когда они говорят тебе и доброе.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Даже твои братья, все твои родственники, даже они тебя предали; провожают тебя громким криком. Не доверяй им, даже когда они говорят с тобою дружелюбно.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Даже братья твои, члены твоей семьи, составляют против тебя заговор. Они громко порицают тебя. Не доверяй им, даже если с тобою они говорят, как друзья".