Jeremiah 15:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Твои слова были обращены ко мне, и я съел их; Твои слова стали моей радостью и весельем моему сердцу, ведь Твоё имя надо мной провозглашено, о Вечный, Бог Воинств.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Весть Твоя пришла ко мне, и я «проглотил» Твои слова. Счастливым сделали меня слова Твои, потому что счастлив я быть названным Тобой, именем Твоим, Господи, Бог Всемогущий!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Обрел я слова Твои и ими насытился, стали они для меня радостью, ликованием моего сердца, потому что именем Твоим я назван — именем ГОСПОДА, Бога Воинств.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Обретены Твои слова, и я съел их; и Твоё слово было мне в радость и в веселие моего сердца; ибо имя Твоё названо на мне, Господи, Боже Саваоф.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Всякий раз, когда исходили повеления Твои, то я делал их пищею моею, и указания Твои были мне упоением и сердечной радостью; Я ведь назван именем Твоим, Господи, Боже воинств.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Обретены слова Твои, и я съел их. И было слово Твое мне в радость и в веселье сердца моего, ибо имя Твое наречено на мне, Господи, Боже Саваоф.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Твои слова были найдены, и я съел их; Твои слова стали моей радостью и весельем моему сердцу, ведь Твоим именем я наречен, Господь, Бог Сил.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Твои слова были найдены, и я съел их; Твои слова стали моей радостью и весельем моему сердцу, ведь Твоим Именем я наречен, Господи, Бог Сил.
Russian Synodal 1876
Обретены слова Твои, и я съел их; и было слово Твое мне в радость и в веселие сердца моего; ибо имя Твое наречено на мне, Господи, Боже Саваоф.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Твои слова были найдены, и я съел их; и Твои слова стали моей радостью и весельем моему сердцу, ведь Твоим именем я наречён, Вечный, Бог Сил.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Весть Твоя пришла ко мне, и я проглотил Твои слова. Счастливым сделали меня слова Твои, ибо счастлив я быть названным Тобою, именем Твоим, Господи, Бог Всемогущий!