Jeremiah 2:10 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Переправьтесь на побережье Кипра и взгляните, пойдите в Кедар и разведайте тщательно; посмотрите, бывало ли что-нибудь подобное,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Идите через море к Киттимским островам, пошлите кого-нибудь в Кедар и посмотрите: поступает ли кто-нибудь, как вы.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Поезжайте на острова Кипра и посмотрите, в Кедар гонцов своих направьте и разберитесь, узнайте, случалось ли где подобное этому.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо пойдите на острова Хиттима и посмотрите, и пошлите в Кидар и разведайте прилежно, и рассмотрите: было ли там что-нибудь подобное этому?
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Ибо поплывите же к морским берегам киттеев и убедитесь там, пошлите в Кедар, узнайте точно и посмотрите, происходило ли когда-нибудь такое:
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо пойдите на острова Хиттимские и посмотрите, и пошлите в Кидар и разведайте прилежно, и рассмотрите: было ли [там] что-нибудь подобное этому?
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Переправьтесь на побережья Кипра и взгляните, пойдите в Кедар и разведайте тщательно; посмотрите, бывало ли что-нибудь подобное,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Переправьтесь на побережья киттеев и взгляните, пойдите в Кедар и разведайте тщательно; посмотрите, бывало ли что-нибудь подобное,
Russian Synodal 1876
Ибо пойдите на острова Хиттимские и посмотрите, и пошлите в Кидар и разведайте прилежно, и рассмотрите: было ли [там] что–нибудь подобное сему?
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Переправьтесь на побережья Кипра и взгляните, пойдите в Кедар и разведайте тщательно; посмотрите, бывало ли что-нибудь подобное,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Идите через море к Хитимским островам, пошлите кого-нибудь в Кидари посмотрите, было ли там такое, как у вас?