Jeremiah 22:16 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Он разбирал дела бедных и нищих и поэтому жил в благополучии. Не это ли значит знать Меня? — возвещает Вечный. —
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иосия всегда помогал нуждающимся и бедным, и поэтому прожил он счастливую жизнь. Иоаким, что значит „знать Господа?” Это значит быть праведным во всём. Так говорит Господь.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Он вступался за обездоленного и бедного, и было это всем во благо. Не значит ли это, что он знал Меня? — говорит ГОСПОДЬ. —
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Он разбирал дело бедного и нищего, и потому ему хорошо было. Не это ли значит знать Меня? - говорит Господь.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
он помогал бедным и жалким добиваться их права: тогда всё было хорошо. »Не значит ли это правильно знать Меня?« - так гласит изречение Господа.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Он разбирал дело бедного и нищего, и потому ему хорошо было. «Не это ли означает знать Меня?» – говорит Господь.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Он разбирал дела бедных и нищих и поэтому жил в благополучии. Не это ли значит знать Меня? — возвещает Господь. —
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Он разбирал дела бедных и нищих и поэтому жил в благополучии. Не это ли значит знать Меня? – возвещает Господь. –
Russian Synodal 1876
Он разбирал дело бедного и нищего, и потому ему хорошо было. Не это ли значит знать Меня? говорит Господь.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Он разбирал дела бедных и нищих, и поэтому жил в благополучии. Не это ли значит знать Меня? - возвещает Вечный.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Иосия всегда помогал нуждающимся и бедным, и ему было хорошо. Иоаким, что значит “Знать Господа?”Это значит быть праведным во всём. Так говорит Господь.