Jeremiah 22:27 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
А в страну, в которую вы желаете вернуться, вы не вернётесь.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ты захочешь прийти, Иехония, в землю свою, но тебе никогда не будет позволено вернуться.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А в страну, куда они так мечтают вернуться, они никогда не вернутся“.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
а в землю, куда их душа будет желать возвратиться, туда не возвратятся.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А в землю, в которую они желают вернуться, туда они никогда не вернутся!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
а в землю, куда душа их будет желать возвратиться, туда не возвратятся».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
А в страну, в которую вы стремитесь вернуться, вы не вернетесь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
А в страну, в которую вы стремитесь вернуться, вы не вернетесь.
Russian Synodal 1876
а в землю, куда душа их будет желать возвратиться, туда не возвратятся.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
А в страну, в которую вы желаете вернуться, вы не вернётесь".
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ты захочешь прийти, Иехония, в землю свою, но тебе никогда не будет позволено вернуться.