Jeremiah 23:10 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Земля полна распутников, поэтому она высыхает под проклятием, и пастбища сгорели в пустыне. Путь их зол, и их сила — несправедлива.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
потому что земля Иудеи полна прелюбодеяний, люди неверны во всём. Поэтому Господь проклял землю, и она истощилась. Трава на пастбищах высохла, в пустыни поля превратились, а пророки стремятся к злу, силу и власть свою подчинив греху.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Потому что прелюбодеи заполнили землю — скорбит она от проклятья, степные пастбища выгорели. Идут они порочным путем, власть их неправедна.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
потому что земля наполнена прелюбодеями, потому что земля плачет от проклятия; пастбища пустыни засохли, и их стремление – зло, и их сила – несправедливость,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ах, страна полна прелюбодеев! Ах, под проклятием лежит земля в трауре, луга пастбищ высохли, потому что всё стремление их есть злоба, и дела их - нечестность.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
потому что земля наполнена прелюбодеями, потому что плачет земля от проклятия; засохли пастбища пустыни, и стремление их – зло, и сила их – неправда,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Земля полна распутников, поэтому она высыхает под проклятием, и пастбища сгорели в пустыне. Путь их зол, и их сила — несправедлива.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Земля полна распутников, поэтому она высыхает под проклятием, и пастбища сгорели в пустыне. Путь их зол, и их сила – несправедлива.
Russian Synodal 1876
потому что земля наполнена прелюбодеями, потому что плачет земля от проклятия; засохли пастбища пустыни, и стремление их – зло, и сила их – неправда,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Потому что земля полна распутников, потому что плачет земля под проклятием, и сгорели в пустыне пастбища. Путь пророков зол, и их сила - несправедлива.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
ибо земля Иудеи полна прелюбодеяния, люди неверны во всём, Господь проклял землю, и она истощилась. Трава на пастбищах высохла, в пустыни поля превратились, пророки стремятся ко злуи силу свою отдают лжи.