Jeremiah 23:15 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Поэтому так говорит Вечный, Повелитель Воинств, о пророках: — Горькой пищей их накормлю, напою их отравленной водой за то, что от пророков Иерусалима нечестие расходится по всей стране.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вот что Господь говорит о тех пророках: «Я принесу страдания им: Я заставлю их есть отравленную пищу и пить отравленную воду. Наказание постигнет их, потому что от них пришла в Иерусалим духовная болезнь».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Потому так говорит о пророках ГОСПОДЬ Воинств: «Полынью накормлю их, напою водой отравленной, ведь от иерусалимских пророков нечестие распространилось по всей земле».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Поэтому так говорит Господь Саваоф о пророках: вот, Я накормлю их полынью и напою их водой с желчью, ибо от пророков Иерусалима нечестие распространилось на всю землю.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Поэтому Господь воинств так сказал о пророках: »Воистину, Я буду кормить их полынью и дам им пить ядовитую воду, ибо от пророков Иерусалима распространился разврат по всей стране!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Поэтому так говорит Господь Саваоф о пророках: «Вот Я накормлю их полынью и напою их водою с желчью, ибо от пророков иерусалимских нечестие распространилось на всю землю».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Поэтому так говорит Господь Сил о пророках: «Горькой пищей их накормлю, напою их отравленной водой за то, что от пророков Иерусалима нечестие расходится по всей стране».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Поэтому так говорит Господь Сил о пророках: – Горькой пищей их накормлю, напою их отравленной водой за то, что от пророков Иерусалима нечестие расходится по всей стране.
Russian Synodal 1876
Посему так говорит Господь Саваоф о пророках: вот, Я накормлю их полынью и напою их водою с желчью, ибо от пророков Иерусалимских нечестие распространилось на всю землю.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Поэтому так говорит Вечный, Повелитель Сил, о пророках: "Горькой пищей их накормлю, напою их отравленной водой, за то, что от пророков Иерусалима нечестие расходится по всей стране".
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вот что Господь говорит о тех пророках:"Я накажу их, есть заставлю отравленную пищу, пить отравленную воду. От них пришла в Иерусалим духовная болезнь".