Jeremiah 25:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
фараона, царя Египта, его слуг, приближённых, и весь его народ,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я заставил и фараона, царя Египта, и его правителей, и всех людей отпить из этой чаши.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Напоил и фараона, царя египетского, и слуг его, и вельмож, и весь народ его,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
фараона, царя Египта, и его слуг, и его князей и весь его народ,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
затем фараону, царю Египта, вместе с его слугами и высшими служащими и всему его народу
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
фараона, царя египетского, и слуг его, и князей его, и весь народ его,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
фараона, царя Египта, его слуг, приближенных, и весь его народ,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
фараона, царя Египта, его слуг, приближенных и весь его народ,
Russian Synodal 1876
фараона, царя Египетского, и слуг его, и князей его и весь народ его,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
фараона, царя Египта, его слуг, приближённых и весь его народ,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я заставил и фараона, царя Египта, выпить из чаши, и его правителей, и всех людей заставил отпить из этой чаши.