Jeremiah 25:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вечный снова и снова посылал к вам Своих рабов пророков, но вы не слушали их и даже не обращали внимания.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Господь посылал к вам своих слуг, пророков, снова и снова, но вы их не слушали, не обращали на них никакого внимания.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И хотя ГОСПОДЬ продолжал настойчиво посылать к вам слуг своих, пророков, вы не слушали их и не внимали словам,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Господь посылал к вам всех Своих рабов, пророков, с раннего утра посылал, а вы не слушали и не приклоняли своего уха, чтобы слушать.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
К тому же Господь неутомимо, рано и поздно посылал к вам всех слуг Своих, пророков, но вы не слушались их и не приклонили к ним слуха, чтобы дать предостеречь себя,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Господь посылал к вам всех рабов Своих, пророков, с раннего утра посылал – и вы не слушали и не приклоняли уха своего, чтобы слушать.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Господь посылал к вам всех Своих слуг, пророков, снова и снова, но вы не слушали их и даже не обращали внимания.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Господь посылал к вам всех Своих слуг, пророков, снова и снова, но вы не слушали их и даже не обращали внимания.
Russian Synodal 1876
Господь посылал к вам всех рабов Своих, пророков, с раннего утра посылал, – и вы не слушали и не приклоняли уха своего, чтобы слушать.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вечный посылал к вам всех своих слуг-пророков снова и снова, но вы не слушали и даже не пытались.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Господь посылал своих слуг, пророков снова и снова, но вы их не слушали, не обращали на них никакого внимания.