Jeremiah 26:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Священнослужители, пророки и весь народ слушали, как Иеремия говорил эти слова в доме Вечного.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Священники, пророки и все люди слушали Иеремию, говорившего эти слова в храме Господнем.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Священники, пророки и весь народ слышали, как Иеремия провозглашал эту весть в Храме ГОСПОДНЕМ.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Священники и пророки и весь народ слушали Иеремию, когда он говорил эти слова в доме Господнем.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда же священники и пророки и весь народ, услышали Иеремию возвещающим эти слова в храме Господнем
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Священники, и пророки, и весь народ слушали Иеремию, когда он говорил эти слова в доме Господнем.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Священники, пророки и весь народ слушали, как Иеремия говорил эти слова в доме Господа.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Священники, пророки и весь народ слушали, как Иеремия говорил эти слова в доме Господа.
Russian Synodal 1876
Священники и пророки и весь народ слушали Иеремию, когда он говорил сии слова в доме Господнем.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Священнослужители, пророки и весь народ слушали, как Иеремия говорил эти слова в доме Вечного.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Священники, пророки и все люди слушали Иеремию, говорившего эти слова в храме Господнем.