Jeremiah 27:20 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
которую Навуходоносор, царь Вавилона, не забрал с собой, когда он увёл иудейского царя Иехонию, сына Иоакима, в плен из Иерусалима в Вавилон вместе со знатью Иудеи и Иерусалима —
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Навуходоносор не взял эти предметы с собой, когда забрал в плен царя Иудеи Иехонию, сына царя Иоакима. Навуходоносор также захватил других важных людей из Иудеи и Иерусалима.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
которую Навуходоносор, царь вавилонский, не забрал с собой, когда уводил в плен из Иерусалима в Вавилон Иехонию, сына Иоакима, царя иудейского, и всех знатных из Иудеи и Иерусалима.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
которых Навуходоносор, царь Вавилона, не взял, когда Иехонию, сына Иоакима, царя Иудеи, и всех знатных Иудеев и Иерусалимлян вывел из Иерусалима в Вавилон,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
потому что Навуходоносор, царь Вавилона, не взял их с собой, когда он Иехонию (Иоахина), сына Иоакима, царя Иуды, увёл в плен из Иерусалима в Вавилон вместе со всеми главными мужами Иуды и Иерусалима
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
которых Навуходоносор, царь вавилонский, не взял, когда Иехонию, сына Иоакима, царя иудейского, и всех знатных иудеев и иерусалимлян вывел из Иерусалима в Вавилон,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
которую Навуходоносор, царь Вавилона, не забрал с собой, когда он увел иудейского царя Иехонию, сына Иоакима, в плен из Иерусалима в Вавилон вместе со знатью Иудеи и Иерусалима —
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
которую Навуходоносор, царь Вавилона, не забрал с собой, когда он увел иудейского царя Иехонию, сына Иоакима, в плен из Иерусалима в Вавилон вместе со знатью Иудеи и Иерусалима –
Russian Synodal 1876
которых Навуходоносор, царь Вавилонский, не взял, когда Иехонию, сына Иоакима, царя Иудейского, и всех знатных Иудеев и Иерусалимлян вывел из Иерусалима в Вавилон,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
которую Навуходоносор, царь Вавилона, не забрал с собой, когда он увёл Иехонию, сына Иоакима, царя Иудеи, в плен из Иерусалима в Вавилон вместе со знатью Иудеи и Иерусалима -
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Навуходоносор не взял это, когда забрал в плен царя Иудеи Иехонию, сына царя Иоакима. Навуходоносор взял и других важных людей из Иудеи и Иерусалима.