Jeremiah 28:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но послушай-ка, что я скажу тебе и всему этому народу:
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но послушай, Ханания, что я должен сказать тебе и всем людям.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Но выслушай то, что я скажу сейчас тебе и всему народу:
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Только выслушай это слово, которое я скажу вслух тебе и вслух всего народа:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Однако выслушай следующее слово, которое я громко изреку здесь перед ушами твоими и перед всем народом:
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Только выслушай слово это, которое я скажу вслух тебе и вслух всего народа.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но послушай-ка, что я скажу тебе и всему этому народу:
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но послушай-ка, что я скажу тебе и всему этому народу:
Russian Synodal 1876
Только выслушай слово сие, которое я скажу вслух тебе и вслух всего народа:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но послушай-ка, что я скажу тебе и всему этому народу:
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но послушай, Ананий, что я должен сказать тебе и всем людям.