Jeremiah 29:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
«Стройте дома и селитесь, разводите сады и ешьте их плоды.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
«Постройте дома и живите в них, обживитесь, посадите сады и ешьте то, что вырастите,
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Стройте дома и живите в них, разбивайте сады и вкушайте плоды их.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
стройте дома и живите в них, и разводите сады и ешьте их плоды;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
›Стройте дома и живите в них! Насаждайте сады и наслаждайтесь плодами их!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
„Стройте дома, и живите [в них], и разводите сады, и ешьте плоды их;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
«Стройте дома и селитесь, разводите сады и ешьте их плоды.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
«Стройте дома и селитесь; разводите сады и ешьте их плоды.
Russian Synodal 1876
стройте домы и живите [в них], и разводите сады и ешьте плоды их;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
"Стройте дома и селитесь; разводите сады и ешьте их плоды.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
"Постройте дома и живите в них, обживитесь, посадите сады и ешьте то, что вырастите,