Jeremiah 29:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Они пророчествуют вам Моим именем ложь. Я не посылал их», — возвещает Вечный.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Они проповедуют ложь и твердят, что это весть от Меня, но Я не посылал её».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Ибо от Моего имени пророчествуют они ложь; не посылал Я их“, — это слово ГОСПОДНЕ.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
они пророчествуют вам ложно именем Моим; Я не посылал их, - говорит Господь.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо это ложь, которую они пророчествуют вам во имя Моё: Я не посылал их‹ - так гласит изречение Господа.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ложно пророчествуют они вам именем Моим. Я не посылал их“, – говорит Господь.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Они пророчествуют вам Моим именем ложь. Я не посылал их», — возвещает Господь.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они пророчествуют вам Моим Именем ложь. Я не посылал их», – возвещает Господь.
Russian Synodal 1876
ложно пророчествуют они вам именем Моим; Я не посылал их, говорит Господь.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они пророчествуют вам Моим именем ложь. Я не посылал их", - говорит Вечный.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Они проповедуют ложь и твердят, что это весть от Меня, но Я не посылал их".