Jeremiah 30:24 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Пылающий гнев Вечного не утихнет, пока до конца не исполнит того, что у Него на сердце. В последующие дни вы это поймёте.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И гнев Господа не утихнет, пока Он не закончит своего наказания, пока не выполнит Своих намерений. Когда этот день наступит, Иудея, ты всё поймёшь.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Не стихнет пламя гнева ГОСПОДНЕГО, пока не исполнит и не совершит Он замысла сердца Своего. В конце времен вы постигнете это.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Пламенный гнев Господа не отвратится, пока Он не совершит и не выполнит намерений Своего сердца. В последние дни уразумеете это.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Не ослабеет пылающий гнев Господа, пока Он не совершит это и не исполнит мысли сердца Своего: в конце дней вы уже узнаете это!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Пламенный гнев Господа не отвратится, доколе Он не совершит и не выполнит намерений сердца Своего. В последние дни уразумеете это.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Пылающий гнев Господа не утихнет, пока не исполнит, пока не осуществит замыслов Его сердца. В последующие дни вы это поймете.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Пылающий гнев Господа не утихнет, пока не исполнит, пока не осуществит замыслов Его сердца. В последующие дни вы это поймете.
Russian Synodal 1876
Пламенный гнев Господа не отвратится, доколе Он не совершит и не выполнит намерений сердца Своего. В последние дни уразумеете это.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Пламя гнева Вечного не утихнет, пока не исполнит, пока не осуществит замыслов Его сердца. В последующие дни вы это поймёте.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И гнев Господа не утихнет, пока Он не закончит своего наказания, пока не выполнит Своих намерений. Когда этот день наступит, ты всё поймёшь, Иудея.