Jeremiah 31:39 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
А землемерная нить протянется дальше, прямо до холма Гарев, а там свернёт к Гоа.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
И мерная линия пройдёт от Угловых ворот до холма Гареба и повернёт к Гораху.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И мерный шнур протянется оттуда до Гаревского холма, а затем повернет к Гоа.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и землемерная верёвка пойдёт далее прямо до холма Гарива и обойдёт Гоаф.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
а далее измерительный шнур будет проходить прямо по холму Гареб, а затем повернёт к Гоаху.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и землемерная вервь пойдет далее, прямо до холма Гарива, и обойдет Гоаф.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
А землемерная нить протянется дальше прямо до холма Гарев, а там свернет к Гоа.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
А землемерная нить протянется дальше прямо до холма Гарев, а там свернет к Гоа.
Russian Synodal 1876
и землемерная вервь пойдет далее прямо до холма Гарива и обойдет Гоаф.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
А землемерная нить протянется дальше прямо до холма Гареб, а там свернёт к Гоа.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
И землемерная линия пройдёт от угловых ворот до холма Гарива и повернёт к Гоафу.