Jeremiah 32:9 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
и купил поле в Анатоте у моего двоюродного брата Ханамила, отвесив ему двести граммов серебра.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я купил поле в Анафофе у моего двоюродного брата Анамеила и заплатил ему 17 шекелей серебра.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Я купил у Ханамеля, моего двоюродного брата, поле, что в Анатоте, отвесив ему семнадцать шекелей серебром.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И я купил поле у Анамеила, сына моего дяди, которое в Анафофе, и отвесил ему семь сиклей серебра и десять серебряных монет;
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
и так я купил поле, которое лежало при Анафофе, у сына дяди моего Ханамела и отвесил ему деньги: семнадцать сиклей серебра.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И купил я поле у Анамеила, сына дяди моего, которое в Анафофе, и отвесил ему семь сиклей серебра и десять сребреников;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
и купил поле в Анатоте у моего двоюродного брата Ханамела, отвесив ему 17 шекелей серебра.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
и купил поле в Анатоте у моего двоюродного брата Ханамела, отвесив ему семнадцать шекелей серебра.
Russian Synodal 1876
И купил я поле у Анамеила, сына дяди моего, которое в Анафофе, и отвесил ему семь сиклей серебра и десять сребренников;
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
и купил поле в Анатоте у моего двоюродного брата Ханамила, отвесив ему около двухсот граммов серебра.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я купил поле в Анафофе у моего двоюродного брата и отвесил ему семнадцать сиклей серебра.