Jeremiah 36:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Они сказали ему: — Садись, просим тебя прочитать и нам. Барух прочитал им.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Правители сказали Варуху: «Садись и читай нам свиток». И тогда Варух прочёл им свиток.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вельможи попросили его: «Сядь и прочти нам свиток». Барух так и сделал.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Они сказали ему: сядь, и прочитай нам вслух. И Варух прочитал им вслух.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Тогда они сказали ему: »Сядь и прочитай их громко и нам!« Тогда Варух громко прочитал их им.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Они сказали ему: «Сядь и прочитай нам вслух».И прочитал Варух вслух им.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Они сказали ему: — Садись, просим тебя прочитать и нам. Барух прочитал им.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Они сказали ему: – Садись, просим тебя прочитать и нам. Барух прочитал им.
Russian Synodal 1876
Они сказали ему: сядь, и прочитай нам вслух. И прочитал Варух вслух им.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Они сказали ему: - Садись, просим тебя прочитать и нам. Барух прочитал им.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Правители сказали Варуху: "Садись и читай свиток нам". И Варух прочитал им свиток.