Jeremiah 36:18 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
— Да, — ответил Барух, — он говорил мне все эти слова, а я записывал чернилами в свиток.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
«Да, — ответил Варух, — Иеремия говорил, а я записывал всё в этот свиток».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Он ответил: «Да, с его слов. Он говорил эти вести, а я записывал их в свиток чернилами».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И Варух сказал им: он произносил мне своими устами все эти слова, а я чернилами писал их в этот свиток.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Варух отвечал им: »Иеремия сам говорил мне все эти слова, а я записывал их чернилами в книгу.«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И сказал им Варух: «Он произносил мне устами своими все эти слова, а я чернилами писал их в этот свиток».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
— Да, — ответил Барух, — он говорил мне все эти слова, а я записывал чернилами в свиток.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
– Да, – ответил Барух, – он говорил мне все эти слова, а я записывал чернилами в свиток.
Russian Synodal 1876
И сказал им Варух: он произносил мне устами своими все сии слова, а я чернилами писал их в этот свиток.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
- Да, - ответил Барух, - он говорил мне все эти слова, а я записывал чернилами в свиток.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
"Да, - ответил Варух, - Иеремия говорил, и я записывал всё в этот свиток".