Jeremiah 36:26 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Вместо этого царь приказал Иерахмеилу, члену царской семьи, Серае, сыну Азриила, и Шелемии, сыну Авдеила, взять под стражу писаря Баруха и пророка Иеремию. Но Вечный укрыл их.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Царь Иоаким приказал арестовать писаря Варуха и пророка Иеремию. Он отдал это приказание Иерахмеилу, сыну царя, Сераии, сыну Азриила и Шелемии, сыну Авдиила, но они не смогли найти Иеремию и Варуха, потому что их спрятал Господь.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Более того, царь повелел Иерахмеэлю, княжескому сыну, и Серае, сыну Азриэля, и Шелемии, сыну Авдеэля, схватить писца Баруха и пророка Иеремию, но ГОСПОДЬ укрыл их от искавших.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
И царь приказал Иерамеилу, сыну царя, и Сераии, сыну Азриила, и Селемии, сыну Авдиила, взять писца Варуха и пророка Иеремию; но Господь скрыл их.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
наоборот, царь дал принцу Ерахмиилу, а также Зераии, сыну Азриела и Селемии, сыну Авдиила, приказ арестовать писца Варуха и пророка Иеремию, но Господь скрыл их.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
И приказал царь Иерамеилу, сыну царя, и Сераии, сыну Азриила, и Селемии, сыну Авдиила, взять Варуха, писца, и Иеремию, пророка. Но Господь сокрыл их.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Вместо этого царь приказал Иерахмеилу, члену царской семьи, Серае, сыну Азриила, и Шелемии, сыну Авдиила, взять под стражу писаря Баруха и пророка Иеремию. Но Господь укрыл их.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Вместо этого царь приказал Иерахмеилу, члену царской семьи, Сераи, сыну Азриила, и Шелемии, сыну Авдиила, взять под стражу писаря Баруха и пророка Иеремию. Но Господь укрыл их.
Russian Synodal 1876
И приказал царь Иерамеилу, сыну царя, и Сераии, сыну Азриилову, и Селемии, сыну Авдиилову, взять Варуха писца и Иеремию пророка; но Господь сокрыл их.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Вместо этого царь приказал своему сыну Иерахмеилу, Серае, сыну Азриила, и Шелемии, сыну Авдеила, взять под стражу писаря Баруха и пророка Иеремию. Но Вечный укрыл их.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Царь Иоаким приказал арестовать Варуха - писца и Иеремию - пророка. Он отдал это приказание Иерамеилу, сыну царя, и Сераии, сыну Азриила, но они не могли найти Иеремию и Варуха, потому что их спрятал Господь.