Jeremiah 48:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
О Моаве. Так говорит Вечный, Повелитель Воинств, Бог Исраила: — Горе Нево — он будет опустошён! Кириатаим будет опозорен и захвачен; крепость будет опозорена и разрушена.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Вот что Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит в Своей вести о стране Моав: «Горе Нево будет плохо, рухнет она, и город Кариафаим покорится, он, сильный, станет покорным и будет разбит.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
О Моаве так говорит ГОСПОДЬ Воинств, Бог Израиля: «Беда настигла Нево, ибо разгромлен он. Кирьятаим захвачен и посрамлен, крепость сокрушена и посрамлена.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
О Моаве так говорит Господь Саваоф, Бог Израиля: горе Нево! Он опустошён; Кариафаим посрамлен и взят; Мизгав посрамлен и сокрушён.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
О Моаве: так сказал Господь воинств, Бог Израиля: Горе над Невом, ибо он опустошён! Пришёл в стыд Кириафаим: пришла в стыд высокая крепость и повержена!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
О Моаве так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: «Горе Нево! Он опустошен, Кариафаим посрамлен и взят, Мизгав посрамлен и сокрушен.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
О Моаве. Так говорит Господь Сил, Бог Израиля: «Горе Нево — он будет опустошен! Кирьятаим будет опозорен и захвачен; крепость будет опозорена и разрушена.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
О Моаве. Так говорит Господь Сил, Бог Израиля: – Горе Нево – он будет опустошен! Кирьятаим будет опозорен и захвачен; крепость будет опозорена и разрушена.
Russian Synodal 1876
О Моаве так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: горе Нево! он опустошен; Кариафаим посрамлен и взят; Мизгав посрамлен и сокрушен.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Так говорит Вечный, Повелитель Сил, Бог Исраила о Моабе: "Горе городу Нево - он будет опустошён! Город Кириатаим будет опозорен и захвачен; крепость будет опозорена и разрушена.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Вот что Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит в своей вести о стране Моав:"Горе Нево будет плохо, рухнет она, и город Кариафаим покорится, он, сильный, станет покорным и будет разбит.