Jeremiah 48:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Моав обесславлен, ведь он сломлен; рыдайте и плачьте! Расскажите вдоль побережий Арнона, что разрушен Моав.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Будет Моав разрушен и покрыт позором. У реки Арнон скажите, что уничтожен Моав.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Посрамлен Моав, сокрушен он, плачь и проси о помощи, возвести в Арноне, что опустошен Моав.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Посрамлен Моав, ибо сокрушён; рыдайте и вопите, объявите в Арноне, что опустошён Моав.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Моав был постыжен, ах, он в отчаянии: сетует и горюет! Возвестите на Арноне, что Моав опустошён!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Посрамлен Моав, ибо сокрушен. Рыдайте и вопите, объявите в Арноне, что опустошен Моав.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Моав посрамлен, ведь он сломлен; рыдайте и плачьте! Расскажите вдоль побережий Арнона, что разрушен Моав.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Моав обесславлен, ведь он сломлен; рыдайте и плачьте! Расскажите вдоль побережий Арнона, что разрушен Моав.
Russian Synodal 1876
Посрамлен Моав, ибо сокрушен; рыдайте и вопите, объявите в Арноне, что опустошен Моав.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Моаб обесславлен, ведь он сломлен; рыдайте и плачьте! Расскажите в земле Арнон, что разрушен Моаб.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Будет Моав разрушен, будет он опозорен. На реке Арноне скажите, что уничтожен Моав.