Jeremiah 48:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Слышны крики из Хоронаима, крики великого опустошения и разрушения.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Плач Оронаима слышен — это плач отчаяния и великого разрушения.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Крик доносится из Хоронаима: „Разорение и страшная гибель!“
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Слышен вопль от Оронаима, великое опустошение и разрушение.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Слушай! Горестный крик раздаётся от Хоронаима: »Опустошение и сильное разрушение!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Слышен вопль от Оронаима, опустошение и разрушение великое.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Слушайте крики из Хоронаима, крики великого опустошения и разрушения.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Слышите крики из Хоронаима, крики великого опустошения и разрушения.
Russian Synodal 1876
Слышен вопль от Оронаима, опустошение и разрушение великое.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Слышите крики из города Хоронаима, крики великого опустошения и разрушения.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Плач Оронаима слышен -плач отчаяния и великого разрушения.