Jeremiah 51:56 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Опустошитель придёт в Вавилон; его воины будут захвачены, их луки будут сломаны. Ведь Вечный — это Бог воздаяния, Он воздаёт сполна.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Придёт к Вавилону армия и разрушит его. В плен попадут его воины, и сломлены будут их луки, потому что Господь воздаст им по заслугам за все их дела.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Но идет на Вавилон разрушитель. Воины его будут схвачены, сломлены будут их луки, ибо ГОСПОДЬ — Бог возмездия, воздаст Он по заслугам.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Ибо придёт на него, на Вавилон, опустошитель, и взяты будут его воины, сокрушены будут их луки; ибо Господь, Бог воздаяний, воздаст воздаяние.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Ибо опустошитель приходит на город, на Вавилон, и воинов их ловят и луки их сломаны; ибо Господь есть Бог возмездия и Он конечно же расплатится.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Ибо придет на него, на Вавилон, опустошитель, и взяты будут ратоборцы его, сокрушены будут луки их; ибо Господь, Бог воздаяний, воздаст воздаяние.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Опустошитель придет в Вавилон; его воины будут захвачены, их луки будут сломаны. Ведь Господь — это Бог воздаяния, Он воздает сполна.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Опустошитель придет в Вавилон; его воины будут захвачены, их луки будут сломаны. Ведь Господь – это Бог воздаяния; Он воздает сполна.
Russian Synodal 1876
Ибо придет на него, на Вавилон, опустошитель, и взяты будут ратоборцы его, сокрушены будут луки их; ибо Господь, Бог воздаяний, воздаст воздаяние.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Опустошитель придёт в Вавилон; его воины будут захвачены, их луки будут сломаны. Ведь Вечный - это Бог воздаяния; Он воздаёт сполна.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Придёт к Вавилону армия и разрушит его. В плен пойдут его воины, переломаны будут их луки, потому что Господь воздаст им по заслугам за все их дела.