Jeremiah 52:33 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Иехония сменил свои темничные одежды и остаток своих дней всегда ел за царским столом.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Иехония снял с себя тюремную одежду и до конца своей жизни ел за одним столом с Евилмеродахом.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
С тех пор Иехония не носил тюремной одежды и каждый день, до конца своей жизни, ел за царским столом.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
и переменил его тюремные одежды, и он всегда обедал у него во все дни своей жизни.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Теперь он мог снять своё одеяние пленника и ел постоянно за царским столом, доколе он жил.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
и переменил темничные одежды его, и он всегда у него обедал во все дни жизни своей.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Иехония сменил свои темничные одежды и остаток своих дней всегда ел за царским столом.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Иехония сменил свои тюремные одежды и остаток своих дней всегда ел за царским столом.
Russian Synodal 1876
и переменил темничные одежды его, и он всегда у него обедал во все дни жизни своей.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Иехония сменил свои тюремные одежды и остаток своих дней всегда ел за царским столом.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ежедневно царь Вавилона выдавал Иоакиму на содержание. И так продолжалось до самой смерти Иоакима.