Jeremiah 6:18 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Так слушайте же, народы, знайте, свидетели, что будет с ними.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Итак, послушайте, народы! Смотрите, что сделаю Я с ними.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Поэтому послушайте, племена, узнай, народ, какая участь их ждет!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Итак, слушайте, народы, и знай, собрание, что с ними будет.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Поэтому слушайте народы, и хорошо внимай общество, что произойдёт с ними!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
«Итак, слушайте, народы, и знай, собрание, что с ними будет.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Так слушайте же, народы, знайте, свидетели, что будет с ними.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Так слушайте же, народы, знайте, свидетели, что будет с ними.
Russian Synodal 1876
Итак слушайте, народы, и знай, собрание, что с ними будет.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Так слушайте же, народы, знайте, свидетели, что будет с ними.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Итак, послушайте, народы!Смотрите, что сделаю Я с ними.