Jeremiah 9:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
О, если бы голова моя была колодцем, полным воды, и глаза мои — фонтаном слёз, чтобы оплакивать мне днём и ночью сражённых из моего народа!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Если бы голова моя была полна воды и стали бы глаза мои фонтаном слёз, я бы день и ночь оплакивал погибший мой народ.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Если б во мне бил родник неистощимый, а из очей струились слезы, то оплакивал бы я днем и ночью всех убитых бедного народа моего.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
О, кто даст моей голове воду и моим глазам – источник слёз! Я плакал бы день и ночь о поражённых дочери моего народа.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
О, имел бы я далеко в пустыне приют для странников, то я оставил бы народ мой и ушёл бы от них! Ибо все они прелюбодеи, общество неверных.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
О, кто даст голове моей воду и глазам моим – источник слез! Я плакал бы день и ночь о пораженных дочерей народа моего.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
О, если бы голова моя была водным потоком, и глаза мои — фонтаном слёз, чтобы оплакивать мне днем и ночью сраженных из моего народа.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
О, если бы голова моя была водным потоком, и глаза мои – фонтаном слез, чтобы оплакивать мне днем и ночью сраженных из моего народа.
Russian Synodal 1876
О, кто даст голове моей воду и глазам моим--источник слез! я плакал бы день и ночь о пораженных дщери народа моего.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
"О, если бы водным ключом была моя голова, если бы были мои глаза источником слёз, чтобы оплакивать мне днём и ночью сражённых из моего народа.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Если бы голова моя была полна воды, и стали бы глаза мои фонтаном слез, я бы оплакивал и день и ночь погибший мой народ.