Job 1:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
— Волы пахали и ослицы паслись неподалёку, когда напали севеяне и угнали их. Они предали всех слуг мечу, и я — единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
на нас напали савеяне и увели всех твоих животных, и убили всех слуг. Я один уцелел, чтобы рассказать обо всём».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
как вдруг напали сабеяне, угнали скот, а слуг твоих изрубили мечами. Только я один уцелел, чтобы поведать тебе об этом».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
волы орали, и ослицы паслись подле них, как напали Савеяне и взяли их, а отроков поразили острием меча; и спасся только я один, чтобы возвестить тебе.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
как совершили набег савеи и угнали их и убили слуг мечом; я - единственный, кто убежал, чтобы со общить тебе об этом!«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
«Волы орали, и ослицы паслись подле них, как напали савеяне и взяли их, а отроков поразили острием меча; и спасся только я один, чтобы возвестить тебе».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
«Волы пахали и ослицы паслись неподалеку, когда напали шевеяне и угнали их. Они предали слуг мечу, и я — единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!»
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
– Волы пахали и ослицы паслись неподалеку, когда напали шевеяне и угнали их. Они предали слуг мечу, и я – единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!
Russian Synodal 1876
волы орали, и ослицы паслись подле них, как напали Савеяне и взяли их, а отроков поразили острием меча; и спасся только я один, чтобы возвестить тебе.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
- Волы пахали и ослицы паслись неподалёку, когда напали севеяне и угнали их. Они предали всех слуг мечу, и я - единственный, кто спасся, чтобы рассказать тебе об этом!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но напали на нас савеяне и увели всех животных твоих, и убили они всех слуг твоих. Я один уцелел, чтобы рассказать обо всём".