Job 11:12 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Но глупец наберётся ума лишь тогда, когда дикий осёл переродится в человека.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ослица человека не родит, и глупый никогда не станет мудрым.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Но не раньше поумнеет пустоголовый, чем дикий осел человеком станет.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Но пустой человек мудрствует, хотя человек рождается подобно дикому ослёнку.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»Тут должен даже пустоголовый придти к разумению и дикий ослёнок переродиться в человека.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Но пустой человек мудрствует, хотя человек рождается подобно дикому осленку.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Но глупец наберется ума лишь тогда, когда дикий осел переродится в человека.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Но глупец наберется ума лишь тогда, когда дикий осел переродится в человека.
Russian Synodal 1876
Но пустой человек мудрствует, хотя человек рождается подобно дикому осленку.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Но глупец наберётся ума лишь тогда,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ослица человека не родит, и глупый никогда не станет мудрым.