Job 13:28 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
И распадается человек, как гниль, как ткань, изъеденная молью.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
От этого слабею быстро я как дерева гниющего кусок, как одежда, поедаемая молью».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А я, словно сгнивший лоскут, истлеваю, как одежда, изъеденная молью.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
А он, как гниль, распадается, как одежда, изъеденная молью.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
меня, человека, который распадается как изьеденный червем предмет, как изъеденная молью одежда?«
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А он, как гниль, распадается, как одежда, изъеденная молью.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
И распадается человек, как гниль, как изъеденная молью одежда.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
И распадается человек, как гниль, как изъеденная молью одежда.
Russian Synodal 1876
А он, как гниль, распадается, как одежда, изъеденная молью.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
И распадается человек, как гниль, как съеденная молью ткань.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
От этого слабею быстро я, как дерева гниющего кусок, как платье, поедаемое молью".