Job 13:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
А вы замарали меня ложью, все вы — бесполезные лекари.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Но вы втроём невежество своё прикрыть пытались ложью, вы как лжелекари, которые вылечить больного неспособны.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вы лжете, чтобы запятнать меня, целители бесполезные!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
А вы сплетчики лжи; все вы бесполезные врачи.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А вы, напротив, только кузнецы лжи, врачи-шарлатаны все вместе.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
А вы, сплетающие ложь, все вы бесполезные врачи.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
А вы замарали меня ложью, все вы — бесполезные лекари.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
А вы замарали меня ложью, все вы – бесполезные лекари.
Russian Synodal 1876
А вы сплетчики лжи; все вы бесполезные врачи.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
А вы запачкали меня ложью, все вы - бесполезные лекари.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Но вы втроём невежество своё прикрыть пытались ложью, вы, как лжелекари, которые к леченью не способны.