Job 14:11 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Как исчезает вода из озера, как иссякает река и сохнет,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Ты можешь воду всех морей собрать и вычерпать все реки, но всё равно мёртв будет человек.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Уходит вода из озера, мелеют и пересыхают реки,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Воды уходят из озера, и река иссякает и высыхает:
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Как вода из пруда испаряется и поток иссякает и высыхает,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Уходят воды из озера, и река иссякает и высыхает,
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Как исчезает вода из озера, как иссякает река и сохнет,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Как исчезает вода из озера, как иссякает река и сохнет,
Russian Synodal 1876
Уходят воды из озера, и река иссякает и высыхает:
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Как исчезает вода из озера, как иссякает река и сохнет,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Ты можешь воду всех морей собрать и вычерпать все реки, но всё равно мертв будет человек.