Job 16:18 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
О земля, не скрывай мою кровь! Пусть не утихает мой крик!
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Не прячь, земля, испытанное мною наказание, которое я не заслужил! И прошения о справедливости не скрывай!
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Не скрывай, о земля, крови моей, крика моего не утаи в себе!
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Земля! Не закрой моей крови, и да не будет места моему воплю.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
»О, земля, не закрывай крови моей, и да не найдёт места покоя крик боли моей!
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Земля! Не закрой моей крови, и да не будет места воплю моему.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
О земля, не скрывай мою кровь — пусть не найдет покоя мой крик!
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
О земля, не скрывай мою кровь – пусть не найдет покоя мой крик!
Russian Synodal 1876
Земля! не закрой моей крови, и да не будет места воплю моему.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
О земля, не скрывай мою кровь - пусть не найдёт покоя мой крик!
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
О, кровь мою не прячь, земля!И вопли мои не скрывай!