Job 22:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
За благочестие ли Он тебя осуждает и вступает с тобою в суд?
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Разве из-за набожности твоей Он поучает тебя и судит?
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Неужто за твое благочестие Он будет обличать тебя или пойдет с тобою на суд?
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Неужели Он, боясь тебя, вступит с тобой в состязание, пойдёт судиться с тобой?
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Думаешь, что Он наказывает тебя за твою богобоязненность и поэтому идёт с тобою на суд?
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Неужели Он, боясь тебя, вступит с тобой в состязание, пойдет судиться с тобой?
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
За благочестие ли Он тебя осуждает и вступает с тобою в суд?
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
За благочестие ли Он тебя осуждает и вступает с тобою в суд?
Russian Synodal 1876
Неужели Он, боясь тебя, вступит с тобою в состязание, пойдет судиться с тобою?
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
За благочестие ли Он тебя осуждает и вступает с тобою в суд?
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Разве из-за набожности твоейОн поучает тебя и идёт судиться с тобой?