Job 24:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
с дороги сталкивают бедняка, и должны скрываться все страдальцы земли.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Они сбивают с дороги бедных и заставляют прочь убраться их.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
***
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
бедных сталкивают с дороги, все уничижённые земли принуждены скрываться.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
бедных теснят с дороги; все несчастные земли должны прятаться.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Бедных сталкивают с дороги, все уничиженные земли принуждены скрываться.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
с дороги сталкивают бедняка, и должны скрываться все страдальцы земли.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
с дороги сталкивают бедняка, и должны скрываться все страдальцы земли.
Russian Synodal 1876
бедных сталкивают с дороги, все уничиженные земли принуждены скрываться.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
с дороги сталкивают бедняка, и должны скрываться все страдальцы земли.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Они сбивают с дороги бедныхи заставляют скрываться нуждающихся всей земли.