Job 29:22 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Когда замолкал я, больше не говорили; ложились слова мои, как роса.
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
После меня они уже не рассуждали, слова мои нежно впитывал их слух.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
После слов моих добавить им было нечего, речь моя утоляла их жажду.
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
После моих слов уже не рассуждали; моя речь капала на них.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Когда я заканчивал говорить, то никто не брал ещё раз слова, ибо речь моя капала на них.
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
После слов моих уже не рассуждали; речь моя капала на них.
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Когда замолкал я, больше не говорили; они впитывали мои слова, как губка.
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Когда замолкал я, больше не говорили; они впитывали мои слова как губка.
Russian Synodal 1876
После слов моих уже не рассуждали; речь моя капала на них.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Когда замолкал я - больше не говорили. Слова мои полезны, как дождь для сухой земли.
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
После меня они уже не рассуждали -слова мои нежно впитывал их слух.