Job 31:14 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
то, что стал бы я делать, когда Аллах восстанет на суд? Что я сказал бы, будучи призван к ответу?
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
что стану делать я, представ пред Богом? Что буду отвечать, когда Он спросит объяснения?
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Что стал бы я делать, если б поднялся Бог на их защиту, если б Он учинил допрос, что ответил бы я?
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
то что стал бы я делать, когда бы Бог восстал? И когда бы Он взглянул на меня, что мог бы я отвечать Ему?
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
то что бы я делал, если бы Бог встал? И что бы я мог ответить Ему при расследовании Его?
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
то что стал бы я делать, когда бы Бог восстал? И когда бы Он взглянул на меня, что мог бы я отвечать Ему?
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
то, что стал бы я делать, когда Бог восстанет на суд? Что я сказал бы, будучи призван к ответу?
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
то, что стал бы я делать, когда Бог восстанет на суд? Что я сказал бы, будучи призван к ответу?
Russian Synodal 1876
то что стал бы я делать, когда бы Бог восстал? И когда бы Он взглянул на меня, что мог бы я отвечать Ему?
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
что стал бы я делать, когда Всевышний восстанет на суд? Что я сказал бы, будучи призван к ответу?
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
что стану делать я, представ пред Богом, что буду отвечать, когда Он спросит объясненья?