Job 31:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Если я бедным отказывал в просьбах и печалил глаза вдовы,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Я никогда не отказывал в помощи бедным и вдовам всем, чем можно помогал.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Разве я отказывал бедняку в просьбе, угасал ли взор вдовы по моей вине?
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Отказывал ли я нуждающимся в их просьбе и томил ли глаза вдовы?
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Если я малым отказывал в желании их и позволял глазам вдовы томиться
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Отказывал ли я нуждающимся в их просьбе и томил ли глаза вдовы?
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Если я бедным отказывал в просьбах и печалил глаза вдовы,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Если я бедным отказывал в просьбах, и печалил глаза вдовы,
Russian Synodal 1876
Отказывал ли я нуждающимся в их просьбе и томил ли глаза вдовы?
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Если я бедным отказывал в просьбах и печалил глаза вдовы,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Я никогда не отказывал в помощи бедным, не заставлял томиться вдовьи глаза.