Job 31:29 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Если рад я был гибели моего врага, ликовал, когда он попадал в беду, —
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Не радовался никогда я гибели врагов и не торжествовал, когда к недругам несчастья приходили.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Разве радовался я несчастью врагов своих, разве ликовал, что беда их постигла?
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Радовался ли я погибели моего врага и торжествовал ли, когда несчастье постигало его?
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Если я когда-либо радовался несчастью врага моего и ликовал о том, что неудача постигла его
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Радовался ли я погибели врага моего и торжествовал ли, когда несчастье постигало его?
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Если рад я был несчастью моего врага, ликовал, когда он попадал в беду, —
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Если рад я был гибели моего врага, ликовал, когда он попадал в беду –
Russian Synodal 1876
Радовался ли я погибели врага моего и торжествовал ли, когда несчастье постигало его?
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Если рад я был гибели моего врага, ликовал, когда он попадал в беду -
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Не радовался никогда я гибели врагови не торжествовал, когда к врагам несчастья приходили.