Job 33:19 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Или вразумляет человека на ложе недуг, и непрестанная боль в его костях,
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Услышать человеку предупреждения Господние возможно и в постели, когда он от наказания Божьего страдает. Такою болью Бог его предупреждает, что у него болят все кости.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Иль недугом вразумляет человека на ложе, болью непрестанной в теле,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Или он вразумляется болезнью на своём ложе и жестокой болью во всех своих костях, –
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
А также он воспитывается болями на ложе его и длительной страдальческой борьбой во всех членах тела его,
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Или он вразумляется болезнью на ложе своем и жестокой болью во всех костях своих –
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Или на ложе его вразумляет недуг непрестанной болью в его костях,
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Или на ложе его вразумляет недуг непрестанной болью в его костях,
Russian Synodal 1876
Или он вразумляется болезнью на ложе своем и жестокою болью во всех костях своих, –
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Или на ложе их вразумляет недуг непрестанной болью в их костях,
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Услышать человеку голос Господа возможно и в постели, когда он от наказания Господнего страдает. Такою болью Бог его предупреждает, что у него болят все кости.